La diferencia entre implante e implante.

Los implantes e implantes se llaman dispositivos médicos que sonsustitutos artificialesde órganos o partes del cuerpo perdidos por una persona. Pero, a veces, incluso los propios trabajadores médicos no saben lo que significa cada uno de estos términos, y en general, ¿hay alguna diferencia entre ellos? Y además de los médicos, las personas comunes y corrientes de otras especialidades usan incorrectamente estas palabras en sus discursos.

Implante

Esta palabra tiene sus raíces en el Reino Unido. Del inglés "al implante" - inserción, implante. Esta es una prótesis que reemplaza a una persona con un determinado órgano. Más a menudo en su implante se asocia con la odontología. Es cierto, porque los análogos artificiales de partes del cuerpo se utilizan en esta área. Pero esta es solo una de las direcciones. La medicina moderna implanta dientes, válvulas cardíacas, retina ocular y extremidades paralizadas. Hay un implante coclear, que le permite restaurar total o parcialmente la pérdida auditiva.

Sin embargo, este no es el único significado de la palabra:

  • Un módulo técnico implantado bajo la piel de un humano o animal . Este chip es bastante popular entre las clínicas veterinarias en los Estados Unidos y los países europeos. Las personas identifican a sus mascotas en caso de que se pierdan, y en los países desarrollados, el astillado es un procedimiento necesario. Entonces, con la ayuda de un teléfono u otro dispositivo, puedes rastrear el movimiento y controlar a tu mascota.
  • Una cápsula especial que contiene el medicamento . Inyectado en el cuerpo para una porción estable.Recibos de una preparación médica. A menudo, este tipo de implante se utiliza en el tratamiento de la diabetes mellitus al instalar una bomba de insulina. Realiza un flujo dosificado de insulina debajo de la piel. Los chips anticonceptivos también son populares.
  • En el campo de la odontología, un implante es un dispositivo médico que utilizan los médicos en el proceso derestauración de un diente extraído . Sólo la raíz del diente es protésica. Un sustituto artificial está hecho de aleaciones metálicas, generalmente de titanio, incrustadas en el hueso de la mandíbula, pero no completamente. Una pequeña parte de la prótesis permanece visible, se le pone una corona. La implantación de los dientes le permitirá restaurar no solo una sonrisa hermosa, sino también su capacidad de masticación.

La implantación de una raíz de titanio es una buena solución al problema en los siguientes casos:

  1. Cuando hay una restauración completa de un diente que se ha extraído por cualquier motivo.
  2. En el proceso de crear la parte de soporte de prótesis removibles y no removibles.
  3. Si el paciente desea preservar el componente estético y funcional de los dientes, que se encuentran cerca del área problemática.

Implante

Es casi lo mismo que el implante. Esta palabra se origina en Francia y la mayoría de las veces se aplica específicamente en el campo dental en relación con todos los tipos de sustitutos de dientes artificiales, lo que no es correcto. Del francés "implante" - un trasplante. El trasplante es el proceso de trasplante.Orgánica humana sana para restaurar las zonas afectadas. Por lo tanto, el implante esuna "prótesis natural" . Actualmente, el trasplante de riñones, piel, varios tipos de válvulas y la córnea del ojo se está practicando con éxito. En este último caso, el donante es exclusivamente una persona fallecida. Los implantes tienen una clasificación que se divide en varios tipos:

  1. Autotrasplantes(Cuando se trasplanta, el donante es su propio organismo)
  2. Allotransplants(El donante es otra persona)
  3. Xenoinjertos(Órganos de un donante no humano. Por ejemplo, las válvulas del corazón humano pueden reemplazarse por porcinas)

Características comunes

Ambos términos tomados de lenguas extranjeras y se refieren a medicamentos, caracterizan el producto, que actúa como una prótesis que le permite restaurar por completo los órganos y partes del cuerpo perdidos, además de contribuir a la rehabilitación de una persona. Lo que es común es el hecho de la restauración del funcionamiento del cuerpo por el reemplazo artificial o natural del área afectada, llevada a cabo en el curso del tratamiento.

Diferencias y comparaciones

Al comparar estos dos términos, se puede observar que tienen diferentes orígenes y diferentes traducciones al ruso. Por lo general, el término "implante" significa en general todos los encantos y activos de la cibernética médica, permitiendo que una persona viva sin restricciones especiales en caso de pérdida de órganos vitales. Implante igualinvolucrado en el reemplazo de una parte vulnerable o ya enferma del cuerpo humano con un análogo natural saludable y, lo más importante, natural.

En el lenguaje común, otra palabra como implante vaga. Esta no es la pronunciación correcta, ya que el final "-ant" a veces está presente en los nombres de la especialidad del médico. En consecuencia, el implante puede llamarse un trabajador médico que realiza la prótesis en sí. Pero será más correcto - implantólogo. Una palabra como "implante" en principio no existe.

Otra explicación filológica del hecho de que el uso de este término es inapropiado en cualquier circunstancia, se encuentra todavía en el mismo origen. Se cree que la palabra "implante" se deriva del alemán "implante". A su vez, consta de dos partes. Del latín “in”-c, y el “plantare” - para plantar. En consecuencia, la letra "n" al final del término médico simplemente no existe, lo que significa que el "implante" es una forma ficticia e incorrecta de la palabra.